TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:25

Konteks
2:25 King Solomon then sent 1  Benaiah son of Jehoiada, and he killed Adonijah. 2 

1 Raja-raja 3:16

Konteks
Solomon Demonstrates His Wisdom

3:16 Then two prostitutes came to the king and stood before him.

1 Raja-raja 4:22

Konteks
4:22 Each day Solomon’s royal court consumed 3  thirty cors 4  of finely milled flour, sixty cors of cereal,

1 Raja-raja 5:9

Konteks
5:9 My servants will bring the timber down from Lebanon to the sea. I will send it by sea in raft-like bundles to the place you designate. 5  There I will separate the logs 6  and you can carry them away. In exchange you will supply the food I need for my royal court.” 7 

1 Raja-raja 5:13

Konteks

5:13 King Solomon conscripted 8  work crews 9  from throughout Israel, 30,000 men in all.

1 Raja-raja 7:1

Konteks
The Building of the Royal Palace

7:1 Solomon took thirteen years to build his palace. 10 

1 Raja-raja 12:30

Konteks
12:30 This caused Israel to sin; 11  the people went to Bethel and Dan to worship the calves. 12 

1 Raja-raja 13:10

Konteks
13:10 So he started back on another road; he did not travel back on the same road he had taken to Bethel.

1 Raja-raja 16:1

Konteks

16:1 Jehu son of Hanani received from the Lord this message predicting Baasha’s downfall: 13 

1 Raja-raja 18:2

Konteks
18:2 So Elijah went to make an appearance before Ahab.

Now the famine was severe in Samaria. 14 

1 Raja-raja 20:2

Konteks
20:2 He sent messengers to King Ahab of Israel, who was in the city. 15 

1 Raja-raja 22:7

Konteks
22:7 But Jehoshaphat asked, “Is there not a prophet of the Lord still here, that we may ask him?”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:25]  1 tn The Hebrew text adds, “by the hand of.”

[2:25]  2 tn Heb “and he struck him and he died.”

[4:22]  3 tn Heb “the food of Solomon for each day was.”

[4:22]  4 tn As a unit of dry measure a cor was roughly equivalent to six bushels.

[5:9]  5 tn Heb “I will place them [on? as?] rafts in the sea to the place where you designate to me.” This may mean he would send them by raft, or that he would tie them in raft-like bundles, and have ships tow them down to an Israelite port.

[5:9]  6 tn Heb “smash them,” i.e., untie the bundles.

[5:9]  7 tn Heb “as for you, you will satisfy my desire by giving food for my house.”

[5:13]  8 tn Heb “raised up.”

[5:13]  9 sn Work crews. This Hebrew word (מַס, mas) refers to a group of laborers conscripted for royal or public service.

[7:1]  10 tn Heb “His house Solomon built in thirteen years and he completed all his house.”

[12:30]  11 tn Heb “and this thing became a sin.”

[12:30]  12 tc The MT reads “and the people went before the one to Dan.” It is likely that some words have been accidentally omitted and that the text originally said, “and the people went before the one at Bethel and before the one at Dan.”

[16:1]  13 tn Heb “and the word of the Lord came to Jehu son of Hanani concerning [or “against”] Baasha, saying.”

[18:2]  14 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[20:2]  15 tn Heb “to the city.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA